Сильвия дэй наслаждения ночи 3. Сильвия Дэй: Наслаждения ночи. О книге «Наслаждения ночи» Сильвия Дэй

Наслаждения ночи Сильвия Дэй

(Пока оценок нет)

Название: Наслаждения ночи
Автор: Сильвия Дэй
Год: 2013
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовно-фантастические романы, Эротическая литература

О книге «Наслаждения ночи» Сильвия Дэй

Сильвия Дэй – современная американская писательница. Ее популярная книга под названием «Наслаждения ночи» представляет собой увлекательную и динамичную историю, написанную в жанре эротического фэнтези. В центре повествования находится главная героиня по имени Лисса. Она – обычная, земная женщина, которую одолевают регулярные ночные кошмары, в результате чего она не способна высыпаться и постоянно ходит уставшая и измученная.

Параллельно с этим мы знакомимся с Эйданом – командиром стражей и первоклассным специалистом в своем деле. Во время выполнения очередной миссии он проникает в сон девушки, и между ними вспыхивают романтические чувства. О том, что произошло дальше, нам предстоит читать в этой замечательной любовной истории, которая никого не оставит равнодушным.

В своей книге Сильвия Дэй рассказывает о том, что существуют чувственные наслаждения, предаваться которым можно только в ночное время суток. Он является к ней в час полудремы с целью исполнить ее заветную мечту. Никогда раньше главная героиня не испытывала удовольствия, подобного тому, которое вызывает у нее человек, в чьих проникающих в душу глазах скрывается намек на долгожданную близость и порочный экстаз. Однако, этот роскошный мужчина, этот неподражаемый любовник, этот искусный соблазнитель – не более чем видение, порожденное полуночными грезами. Но как-то раз он окажется у ее двери собственной персоной. Лисса томится ожиданием воплощения заветной мечты. Между тем, все это таит в себе страшную угрозу, потому что капитан Эйдан выполняет свое задание, а всепоглощающая страсть, как известно, чревата непредсказуемыми последствиями как для мира сновидений, так и для нашего мира.

Сильвия Дэй в романе «Наслаждения ночи» знакомит нас с Эйданом Кроссом – стражем снов, предназначение которого заключается в том, чтобы охранять людей от ночных кошмаров. Он может посещать сны своих подопечных, а также исполнять даже самые смелые эротические желания. Однажды он приходит к нашей героине Лиссе Брайтс в облике самого Брэда Питта. По правилам, людям не позволяется лицезреть настоящее лицо стражей, однако несколько ночей проведенных с этой девушкой коренным образом меняют жизнь Эйдана, вследствие чего его отправляют на Землю отыскать тайный Ключ. Но что это значит? Какую цель преследует это странное задание? И удастся ли нашему герою выполнить его? На эти и многочисленные другие интригующие вопросы нам предлагается читать исчерпывающие ответы в данной книге.

На нашем сайте о книгах сайт вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «Наслаждения ночи» Сильвия Дэй в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

Цитаты из книги «Наслаждения ночи» Сильвия Дэй

– Ну, как начнем, дорогая? Быстро и сильно? Или, наоборот, неспешно и легко?

– Если ты такой хитрозадый, предложи идею получше.

Берегись Ключа, что отворяет Замок.

Обладая колоссальным, многовековым опытом такого рода ублажения женщин, он прекрасно ощущал эти признаки, и его толчки полностью соответствовали требованиям момента. Стройные бедра поднимались и опускались в неустанном движении, с неизменным искусством погружая член во влажную глубину лона. Она задыхалась, царапала его кожу и выгибала дугой спину.
– Да-да-да!

С благодарностью посвящаю эту книгу суперагентам Памеле Харти и Дейдре Найт. Их добровольно принятая на себя миссия заключалась в том, чтобы отправлять меня туда, куда мне захочется. Что им великолепно удавалось. При этом они учитывали все мои требования.

Огромное вам спасибо, П. и Д.

Крепко обнимаю!

Эта работа получила доброжелательную критику со стороны внушающей ужас Аннетт Макклив (www.AnnetteMcCleave.com). Большое спасибо, Аннетт.

Лисса получила свое имя в честь моей первой читательницы и подруги Алиссы Харзелер. Спасибо за честность.

Я благодарна Роуз Шапиро за советы и предложения. Вы безмерно мне помогли.

И конечно же, нельзя не упомянуть моего редактора Эрику Цзан, с таким энтузиазмом работавшую над этой серией. От души ей благодарна.

ПРОЛОГ

Лишь несколько мгновений отделяли женщину, лежавшую под Эйданом Кроссом, от ошеломляющего оргазма. Ее горловые стоны наполняли воздух, возбуждая и привлекая тех, кто мог их слышать.

Обладая колоссальным, многовековым опытом такого рода ублажения женщин, он прекрасно ощущал эти признаки, и его толчки полностью соответствовали требованиям момента. Стройные бедра поднимались и опускались в неустанном движении, с неизменным искусством погружая член во влажную глубину лона. Она задыхалась, царапала его кожу и выгибала дугой спину.

Да-да-да!

Ее стоны вызвали у него улыбку: мощь быстро надвигавшегося оргазма наполняла помещение светом, который был виден лишь ему одному. На грани Сумерек, там, где зарево ее страсти сталкивалось с тьмою ее внутренних страхов, в ощутимом возбуждении затаились Кошмары. Но он удерживал их в отдалении.

Ибо, перейди они грань, мог бы мигом разделаться с ними.

Ухватившись за ягодицы, Эйдан приподнял ее бедра так, что теперь с каждым глубоким толчком основание его члена терлось о ее клитор.

Она кончила с громким криком, ее влагалище пульсировало в жарком оргазме, все тело дергалось так дико, бесстыдно и импульсивно, как никогда не случалось наяву.

Он удержал это мгновение, замер в восторге, вбирая в себя сотворенную этим сном энергию, дополняя ее, усиливая и направляя обратно, сквозь нее. Она начала погружаться в более глубокий, успокоительный сон, отдаленный от Сумерек, в которых была уязвима.

Брэд… - выдохнула она, прежде чем отбыла окончательно.

Эйдан осознавал, что их встреча, по сути, являлась призрачной: их телесный контакт осуществлялся лишь в ее подсознании. Однако ею это занятие любовью воспринималось как нечто вполне реальное.

Удостоверившись, что она в полной безопасности, Эйдан отстранился и сбросил обличье, в котором представал перед нею в ее фантазиях. Внешность Брэда Пита сменилась его подлинным обликом. Он был выше ростом, шире в плечах, волосы стали короче и приобрели иссиня-черный цвет, глаза потемнели, возвращаясь к своему естественному прозрачно-сапфировому оттенку.

На грани восприятия Спящей извивались и корчились в нетерпеливом предвкушении расплывчатые очертания Кошмаров. Сегодня их собралось несколько, против него одного, и когда Эйдан сотворил меч, улыбка его была искренней и неподдельной. Его радовало численное превосходство противника. Переполняемый тоской по неизмеримым эпохам былых сражений, он радовался любой возможности разрядиться в схватке с Кошмарами.

С натренированной грацией Эйдан принялся раскручивать клинок, чтобы снять с мышц сексуальное напряжение и придать им гибкость, необходимую в бою. В мире грез обычные возможности усиливались, однако схватка с несколькими недругами все равно требовала прирожденного умения.

Ну что, начнем? - прорычал Эйдан, ощутив готовность, и в мощном выпаде нанес первый, неотразимый удар.

* * *

Хороша ли была ночь, капитан Кросс?

Как обычно, - ответил Эйдан, пожав на ходу плечами.

Он направлялся к храму Старейших, и при каждом широком шаге полы черного одеяния обвивали его лодыжки.

Помахав рукой окликнувшему его Стражу, Эйдан миновал массивные врата - тории - и оказался на открытом пространстве внутреннего двора. И пока Эйдан бесшумно ступал босыми ногами по прохладным каменным плитам, мягкий ветерок ерошил его волосы и приятно холодил кожу. Получив энергетическую подпитку, он мог бы оставаться на поле битвы и дольше, однако того не допускали Старейшие.

С незапамятных времен они настаивали на том, чтобы каждый Страж возвращался в храмовый комплекс через регулярные промежутки времени. Сами они объясняли свое требование тем, что Стражи должны отдыхать, однако Эйдан понимал, что это не истинная причина: если Стражам и требовалось время на восстановление сил, то очень немного. Истинный смысл приказа о возвращении воплощался в оставшихся за его спиной вратах. Огромные, выкрашенные в ошеломляюще яркий алый цвет, они выглядели столь впечатляюще, что взор каждого Стража невольно обращался к ним и к украшавшей их надписи на древнем наречии: «Берегись Ключа, что отворяет Замок».

Правда, в силу нехватки доказательств сам он начинал испытывать сомнения в реальности существования этого Ключа. Возможно, то была лишь легенда, которая, внушая страх, побуждала Стражей устремляться вперед, постоянно быть начеку и не позволяла им расслабляться.

Повернувшись, он встретился взглядом с темными глазами выглянувшей из-за колонны Морганы, одной из Игривых Стражей, задача которых заключалась в заполнении снов всякого рода приятными и радостными ощущениями.

Что ты здесь делаешь? - спросил он со снисходительной улыбкой на губах.

Нас ищут Старейшие.

Вот как? - У него поднялись брови, поскольку обычно это не сулило ничего хорошего. - А ты, стало быть, прячешься? Умная девочка.

Давай порезвимся в потоке, - предложила она хрипловатым шепотом, - и я расскажу тебе, что мне удалось подслушать.

Эйдан, не раздумывая, кивнул. Он прекрасно знал: если очаровательная Игрунья пребывает в игривом настроении, то тут и размышлять нечего.

Они постарались незаметно уйти, спустившись с мраморного помоста на траву. Направляя Моргану вниз по наклонной тропке к теплому потоку, Эйдан радостно вбирал взглядом девственную красоту нового дня: пологие зеленые холмы, клокочущие потоки и рассыпающие брызги водопады. Там, за холмом, был его дом, и в сознании всплыли образы раздвижных дверей сёдзи и циновок татами, покрывавших деревянные полы. Обстановка была скудной, цвета приглушенными, каждая деталь убранства подобрана так, чтобы ничто не отвлекало от созерцания и размышлений. Маленький и такой близкий, дом являлся его убежищем - хотя и одиноким убежищем.

1

Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.

Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель – всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!

Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.

Впервые на русском языке!

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Наслаждения ночи" Дэй Сильвия бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Сильвия Дэй

НАСЛАЖДЕНИЯ НОЧИ

С благодарностью посвящаю эту книгу суперагентам Памеле Харти и Дейдре Найт. Их добровольно принятая на себя миссия заключалась в том, чтобы отправлять меня туда, куда мне захочется. Что им великолепно удавалось. При этом они учитывали все мои требования.

Огромное вам спасибо, П. и Д.

Крепко обнимаю!

Эта работа получила доброжелательную критику со стороны внушающей ужас Аннетт Макклив (www.AnnetteMcCleave.com). Большое спасибо, Аннетт.

Лисса получила свое имя в честь моей первой читательницы и подруги Алиссы Харзелер. Спасибо за честность.

Я благодарна Роуз Шапиро за советы и предложения. Вы безмерно мне помогли.

И конечно же, нельзя не упомянуть моего редактора Эрику Цзан, с таким энтузиазмом работавшую над этой серией. От души ей благодарна.

Лишь несколько мгновений отделяли женщину, лежавшую под Эйданом Кроссом, от ошеломляющего оргазма. Ее горловые стоны наполняли воздух, возбуждая и привлекая тех, кто мог их слышать.

Обладая колоссальным, многовековым опытом такого рода ублажения женщин, он прекрасно ощущал эти признаки, и его толчки полностью соответствовали требованиям момента. Стройные бедра поднимались и опускались в неустанном движении, с неизменным искусством погружая член во влажную глубину лона. Она задыхалась, царапала его кожу и выгибала дугой спину.

Да-да-да!

Ее стоны вызвали у него улыбку: мощь быстро надвигавшегося оргазма наполняла помещение светом, который был виден лишь ему одному. На грани Сумерек, там, где зарево ее страсти сталкивалось с тьмою ее внутренних страхов, в ощутимом возбуждении затаились Кошмары. Но он удерживал их в отдалении.

Ибо, перейди они грань, мог бы мигом разделаться с ними.

Ухватившись за ягодицы, Эйдан приподнял ее бедра так, что теперь с каждым глубоким толчком основание его члена терлось о ее клитор.

Она кончила с громким криком, ее влагалище пульсировало в жарком оргазме, все тело дергалось так дико, бесстыдно и импульсивно, как никогда не случалось наяву.

Он удержал это мгновение, замер в восторге, вбирая в себя сотворенную этим сном энергию, дополняя ее, усиливая и направляя обратно, сквозь нее. Она начала погружаться в более глубокий, успокоительный сон, отдаленный от Сумерек, в которых была уязвима.

Брэд… - выдохнула она, прежде чем отбыла окончательно.

Эйдан осознавал, что их встреча, по сути, являлась призрачной: их телесный контакт осуществлялся лишь в ее подсознании. Однако ею это занятие любовью воспринималось как нечто вполне реальное.

Удостоверившись, что она в полной безопасности, Эйдан отстранился и сбросил обличье, в котором представал перед нею в ее фантазиях. Внешность Брэда Пита сменилась его подлинным обликом. Он был выше ростом, шире в плечах, волосы стали короче и приобрели иссиня-черный цвет, глаза потемнели, возвращаясь к своему естественному прозрачно-сапфировому оттенку.

На грани восприятия Спящей извивались и корчились в нетерпеливом предвкушении расплывчатые очертания Кошмаров. Сегодня их собралось несколько, против него одного, и когда Эйдан сотворил меч, улыбка его была искренней и неподдельной. Его радовало численное превосходство противника. Переполняемый тоской по неизмеримым эпохам былых сражений, он радовался любой возможности разрядиться в схватке с Кошмарами.

С натренированной грацией Эйдан принялся раскручивать клинок, чтобы снять с мышц сексуальное напряжение и придать им гибкость, необходимую в бою. В мире грез обычные возможности усиливались, однако схватка с несколькими недругами все равно требовала прирожденного умения.

Ну что, начнем? - прорычал Эйдан, ощутив готовность, и в мощном выпаде нанес первый, неотразимый удар.

* * *

Хороша ли была ночь, капитан Кросс?

Как обычно, - ответил Эйдан, пожав на ходу плечами.

Он направлялся к храму Старейших, и при каждом широком шаге полы черного одеяния обвивали его лодыжки.

Помахав рукой окликнувшему его Стражу, Эйдан миновал массивные врата - тории - и оказался на открытом пространстве внутреннего двора. И пока Эйдан бесшумно ступал босыми ногами по прохладным каменным плитам, мягкий ветерок ерошил его волосы и приятно холодил кожу. Получив энергетическую подпитку, он мог бы оставаться на поле битвы и дольше, однако того не допускали Старейшие.