The forest turns black with warmth, awakened by spring dampness, embraced

S. Marshak
Lily of the valley
(The forest turns black, awakened by the warmth...)

The forest turns black, awakened by the warmth,
Surrounded by spring dampness.
And on strings of pearls
Everyone is shaking from the wind.

Buds round bells
Still closed and dense,
But the sun opens its corollas
The bells of spring.

Nature carefully swaddled,
Wrapped in a wide sheet
A flower grows in the untouched wilderness,
Cool, fragile and fragrant.

The forest languishes in early spring,
And all the happy melancholy,
And all your fragrance
He gave it to the bitter flower.

For the first time on Sat. "Poems. 1948-1951", entitled "Lilies of the Valley", in the cycle "From a lyric notebook". On Sat. "Poems. Fairy tales. Translations", book. 1, 1952, entitled “The Forest is Blackening.”

Samuil Yakovlevich Marshak (1887-1964) - Russian Soviet poet, playwright, translator, literary critic. Winner of the Lenin and four Stalin Prizes.
They begin to read Marshak's poems and fairy tales from the very first days in kindergarten, then they are performed at matinees, and in the lower grades they are taught by heart. In the bustle, the author himself is forgotten, but in vain, because Marshak’s life was full of events that radically changed his worldview. Perhaps this is why his works are so deep in meaning and truly immortal. Time has no power over art, unable to put an end to the chronicle of the Master’s life and his works. The work of Samuil Marshak lives on and finds a response in the hearts of people different countries, cultures and eras. Generations change, new researchers, readers and admirers come. And undoubtedly, Marshak studies, constantly developing, will always be an “unfinished page” of Russian literature.


S. Marshak
Lily of the valley
(The forest turns black, awakened by the warmth...)

The forest turns black, awakened by the warmth,
Surrounded by spring dampness.
And on strings of pearls
Everyone is shaking from the wind.

Buds round bells
Still closed and dense,
But the sun opens its corollas
The bells of spring.

Nature carefully swaddled,
Wrapped in a wide sheet
A flower grows in the untouched wilderness,
Cool, fragile and fragrant.

The forest languishes in early spring,
And all the happy melancholy,
And all your fragrance
He gave it to the bitter flower.

For the first time on Sat. "Poems. 1948-1951", entitled "Lilies of the Valley", in the cycle "From a lyric notebook". On Sat. "Poems. Fairy tales. Translations", book. 1, 1952, entitled “The Forest is Blackening.”

Samuil Yakovlevich Marshak (1887-1964) - Russian Soviet poet, playwright, translator, literary critic. Winner of the Lenin and four Stalin Prizes.
They begin to read Marshak's poems and fairy tales from the very first days in kindergarten, then they are performed at matinees, and in the lower grades they are taught by heart. In the bustle, the author himself is forgotten, but in vain, because Marshak’s life was full of events that radically changed his worldview. Perhaps this is why his works are so deep in meaning and truly immortal. Time has no power over art, unable to put an end to the chronicle of the Master’s life and his works. The work of Samuil Marshak lives and resonates in the hearts of people of different countries, cultures and eras. Generations change, new researchers, readers and admirers come. And undoubtedly, Marshak studies, constantly developing, will always be an “unfinished page” of Russian literature.

"Lily of the Valley" Samuel Marshak

The forest turns black, awakened by the warmth,
Surrounded by spring dampness.
And on strings of pearls
Everyone is shaking from the wind.

Buds round bells
Still closed and dense,
The sun opens its corollas
The bells of spring.

Carefully swaddled by nature,
Wrapped in green leaf
A flower grows in the untouched wilderness,
Cool, fragile and fragrant.

The forest languishes in early spring,
And all the happy melancholy
And all your fragrance
He gave it to the bitter flower.

Analysis of Marshak's poem "Lily of the Valley"

For many representatives of the modern generation, the name of S. Ya. Marshak is closely associated in their minds with playful children's poems. Indeed, many of us grew up on the work of Samuil Yakovlevich. However, this is not a reason to forget about the poet, leaving his works for children. A significant layer of Marshak’s lyrics is devoted to eternal problems, and therefore is perfectly perceived in adulthood.

For example, you can turn to the work “Lily of the Valley” to feel the depth of the poet’s thoughts. This poem first saw the light in 1951, when the book “Poems. 1948 – 1951.” It was placed in the cycle “From a Lyric Notebook” under the title “Lilies of the Valley”. In the collection “Poems. Fairy tales. Translations" in 1952, it was included under the title "The Forest is Blackening".

The poem consists of four stanzas. The meter is slender iambic tetrameter. Odd and even lines rhyme neatly, fitting into the abab scheme. Each stanza has its own melody, which is created using special consonances. The first quatrain seems to tremble thanks to the repetition of the vibrating sound “w”: “awakened”, “everyone”, “pearls”, “tremble”.

The second responds with music. Reading it, we hear the playing of instruments: “bells”, “corollas”, “bells”. The third quatrain answers her with a quiet rustle, arising due to alliteration: “Swaddled”, “leaf”, “grows”, “soul”. The fourth stanza sounds more minor due to the long sonorant consonants - “spring”, “early”, etc.

In the poem, the author appears as a subtle connoisseur of nature and a skilled artist. Thanks to his skill with the help of precise epithets and personifications, it is easy to imagine that you yourself find yourself in a dense forest and can touch the soul of the forest awakening from its winter sleep. Effective metaphors make the story charmingly alive:
And on strings of pearls
Everyone is shaking from the wind.

At the same time, the poem is perceived not just as a picturesque reflection of nature. The image of the forest depicted in the text of the work appears surprisingly multifaceted. It is not for nothing that the author uses the technique of personification, giving part of nature contradictory human feelings (“all the happy melancholy”). It seems that the picture of a delicate flower carefully nurtured by the forest indicates a complex relationship between parents and children. Like the forest in the poem, any loving parent is ready to give everything he has to his child, even if it does not live up to his hopes, appearing as a “bitter flower.” The forest can also be understood as a society that provides a person with the opportunity to open up and express himself. Many meanings can be found in this simple and beautiful poem.